Робота з Lagler Flip

Робота з Lagler Flip

РОБОТА З LAGLER FLIP.

Загальні рекомендації УВАГА!

СМЕРТЕЛЬНА НЕБЕЗПЕКА від ураження електричним струмом: Машина не повинна бути використана для вологої обробки всіх видів! ОБЕРЕЖНО! Слід зазначити, що FLIP® працює з дуже високою швидкістю різання! Тому коли оператор задає повільний рух машини, особливо при тонкої зернистості виникає небезпека опіків на підлозі! Не застосовуйте при шліфуванні надмірний тиск на насадку. Це значно погіршує результати шліфування через глибоких подряпин або слідів опіків на підлозі, а двигун може вимикатися через перегрів! FLIP® використовується для сухої циклювання країв, кутів і сходів. Насадки можуть змінюватися швидко. ® • Глибоких шліфувальних слідів від обраного занадто грубого абразиву можна уникнути, якщо перший шліфувальний прохід починається з тонкої зернистості.

ВКАЗІВКА: Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв’яжіться безкоштовно: в межах Німеччини – Teлефон 0800/52 34 537 – Факс 0800/48 66 353 в межах США – Teлефон: 800-848-6635 або – Teлефон: 0049 – (0 ) 7135 – 98 90 – 0 – Факс: 0049 – (0) 7135 – 98 90 – 98 – E-Mail: info@laegler.com – Інтернет: //www.laegler.com Важливі і цікаві поради Ви також знайдете в додатку LÄGLER®- Керівництво “Шліфування дерев’яних підлог” (//www.laegler.com)! Мал. 12 FLIP® 20 • FLIP®с короткою або довгою насадкою при шліфуванні рухається використовуючи кругові рухи за годинниковою стрілкою (Рис. 12). • FLIP® з кутовий насадкою при шліфуванні рухається проти по годинникової стрілки (рис. 15). В іншому випадку можуть виникнути глибокі подряпини, які дуже дорого усувати! Мал. 11 FLIP® рухають обома руками. з короткою або довгою насадкою повинен рухаються обертаючими рухами за годинниковою стрілкою!

Дотримуйтеся порядку послідовності зерна абразиву і не пропускайте кроку зернистості більш ніж на одне зерно. Це дозволяє уникнути видимості подряпин від раніше використаного зерна. Після заміни шліфувального круга почніть роботу в районах низької освітленості кімнати, щоб приховати деяку агресивність абразиву. Завжди пилососьте підлогу або сходи повністю перед першою операцією по шліфуванню і після кожної додаткової. Очистіть якісно перед кожним робочим процесом (кожним шліфувальним проходом, нанесенням замазки і т.п.) підлогу або сходи. Регулярно чисте диски машини. РОБОТА З FLIP ® 5 Рис. 13 21 FLIP® з кут-насадкою: Переміщення проти годинникової стрілки!

ЗАМІНА абразиви УВАГА!

Використовуйте тільки шліфувальні круги з папером в якості матеріалу носія! Не припустимо використання шліфувальних дисків на товстих носіях, наприклад волокна диски, ріжучі диски або подібні! Ви можете пошкодити шліфувальні пластини! Не використовуйте двосторонні шліфувальні круги (з обох сторін посипані абразивним зерном)! В іншому випадку, липучки подушечки шліфувального круга можуть отримати пошкодження! Завжди використовуйте тільки один шліфувальний диск! В іншому випадку результат шліфування НЕ буде задовільним, і система всмоктування пилу не буде функціонувати в повному обсязі! Найкращі результати шліфування і краще співвідношення ціна продуктивність можна отримати тільки при використанні шліфувальних дисків з липучкою LÄGLER®! Залежно від необхідної якості обробки встановлюються абразиви з різними розмірами абразивного матеріалу. Щоб зробити заміну абразивів необхідно виконати наступні дії:

ЗАМІНА ШЛІФУВАЛЬНИХ КІЛ на липучках.

1. Вимкніть машину і відключіть подачу живлення з розетки!

2. Акуратно покладіть машину на бік. При цьому уникайте пошкоджень пошкодження підлоги і машини!

3. Зніміть зношений шліф.діск на шліфувальної машині!

4. Покладіть нової шліфувальний диск на липучці. Шліфувальний диск повинен бути розташований по центру шліф. тарелі. Отвір в середині шліфувального круга і вісь шліфувальної тарелі спрощують вирівнювання (рис. 15).

5. Притисніть шліфувальний диск на липучці до шліфувальної тарелі.

Замовити послугу

Залиште заявку і ми зв'яжемось з Вами найближчим часом